(Siréne de police) Hotch, Gideon, Prentiss et Morgan se rendent au domicile du meurtrier pour sauver Reid et JJ.
Agent de police: John, va prévenir Hotch. (à Morgan) Il y a une grange derrière.
Morgan: Prentiss, viens.
Morgan et Prentiss se dirigent vers la grange. A l'intérieur, ils découvent les chiens mort et les morceaux de la femme enlevée.
Morgan: Merde.
JJ: FBI!
Morgan: JJ!
JJ: Ne bougez pas!
Morgan: JJ, c'est Morgan et Prentiss. Ne tire pas. ça va. Tu es blessée.
JJ: Tobias Hankel est le suspect.
Morgan: Ouais, on sait.
Agent de police: J'appelle une ambulance.
Morgan: Ouais.
JJ: On pensait juste qu'il était un témoin. ( regardant les chiens mort) J'ai dû les tuer.
Morgan: Où est Reid?
JJ: Ils l'ont complètement déchiquetée. Il ne reste même rien.
Prentiss: JJ, regarde moi!
JJ se tourne vers Emily.
Prentiss: Regarde moi! Où est Reid?
JJ: On s'est séparé.Il a dit qu'il allait regarder dans le coin.
Morgan sort de la grange. Pendant ce temps, Hotch et Gideon inspectent chaque pièce de la maison. Gideon monte inspecter à l'étage, mais il n'y a personne. Hotch le rejoint.
Hotch: Il n'y a rien nulle part.
Gideon: Alors, où diable est il?
Dans une voiture: Tobias Hankel conduit, Reid est par terre toujours inconscient.
Retour chez Tobias: JJ se fait soigner par un médecin, Prentiss s'approche de l'agent.
Prentiss: On a des signes de lui?
Agent de police: On a une de nos unités sur la route. Ils n'iront pas loin.
Il s'éloigne.
JJ: Vous ne trouvez pas Reid?
Prentiss: Pas encore.
Morgan reviens, il entraîne Prentiss un peu à l'écart.
Morgan: Prentiss, je pense que Reid l'a suivit jusqu'au champ de maïs. On dirait que quelqu'un s'est fait traîner.
Agent de police (via la radio): Vous êtes sûr? Nous sommes en route maintenant.
Il raccroche.
Prentiss: Hey! qu'est ce qui se passe?
Agent de police: Le shérif en ville, il vient de donner la direction à un homme à la description d'Hankel. C'est un motel à Fort Bend.
Morgan: Allons prévenir Hotch et Gideon.
Retour à la voiture: souvenir de Tobias Hankel: Tobias est enfant, il est assis à l'arrière, son père conduit.
Tobias: Pourquoi nous roulons si loin?
Charles: Parce que quand tu veux te sentir proche de Dieu, quelquefois tu dois faire un voyage. Quand tu commences à chasser par toi même, tu trouves un endroit où être en paix. C'est une chose puissante, prendre la vie d'un animal. Mais tu dois être droit avec toi même.
Tobias: Mais je veux rien tuer.
Charles: Arrête de bredouiller et assied toi. On y est presque.
Fin du souvenir: arriver à l'intersection, Tobias tourne à gauche laissant à droite la direction de Fort Bend.
Dans une cabane, de la viande cuit, Reid est attaché sur une chaise, il commence à revenir à lui.
Raphaël: Ils sont partis.
Reid: Où sont ils?
Raphaël: Il y a seulement moi maintenant.
Reid: Qui êtes vous?
Raphaël: Je suis Raphaël.
Reid: Quelle est cette odeur?
Raphaël: Ils brûlent des coeurs et des fois de poissons. ça éloigne le diable. Ils pensent que vous pouvez lire dans l'esprit des hommes.
Reid: C'est pas vrai, j'étudie le comportement humain.
Raphaël (il tient un pistolet): Je ne m'intéresse pas aux arguments des hommes. ( Il montre une balle) Vous savez ce que c'est? C'est la volonte de Dieu.
Il met la balle dans le chargeur et pointe le pistolet sur Reid.
Reid: Vous n'avez pas à faire ça.
Raphaël: Maintenant va vers ton Dieu, pêcheur.
Il appuie sur la détente
Générique
Hotch: "Il n'y a pas d'homme vertueux sur terre qui soit droit et n'ai jamais pêché." Ecclesiastes 7-20
Maison de Tobias: une voiture arrive, Hotch et Garcia en descendent.
Garcia: Tu sais, ils ont des hôtels en Géorgie.
Hotch: Si on veut comprendre où Tobias Hankel a emmené Reid, la réponse est dans cette maison. ça n'aurait aucun sens de perdre du temps entre ici et le bureau.
Garcia: Bien sûr.
Hotch: Pense à la maison comme un témoin. Si elle pouvait parler, que nous dirait elle?
Garcia: Ma pensée est que si elle nous parlait, elle nous dirait d'aller en enfer.
A lintérieur.
JJ: Bienvenue dans ton cauchemard.
Gideon: Son ordinateur est une extension de son esprit. J'ai besoin pour le disséquer.
Morgan: Je vais te montrer.
Ils se dirigent dans la pièce d'à côté.
Hotch: Alors, rien de nouveau depuis que je suis partis ?
Prentiss: La bonne nouvelle, ce type a archivé quasiment chaque seconde de sa vie. La mauvaise c'est que l'on doit tout trier.
JJ: Par rapport à tout ça, il n'a pas quitté cet endroit depuis des années.
Prentiss: Il savait qu'il pourrait faire semblant de chercher un motel pour qu'on le poursuive.
Gideon: Non, c'est plus cela. Bureau du shérif, appel aux 911. A chaque fois, il provoque la police et espère qu'avec ça...Il se rassure lui même. Dieu est de son côté. Pas du nôtre.
dans la pièce d'à côté.
Garcia: Droit comme un I, le type même de l'autodidacte. Sa façon de faire est totalement idiosyncrasique, mais il est brillant.
Morgan: Dis moi ce que cet enfoiré regardait sur le net. Bordel, c'est quoi tout ça?
Garcia: Il apprivoise ce truc... jeux vidéo, logiciel, sport. Sérieusement, si j'ai bien compris à qui ai ce système, je dirais à un gamin d'université fou et brillant.
Morgan: Garcia, tout ça n'a aucun sens.
Garcia: C'est tout ce que j'ai eu.
Morgan: La base d'un tueur comme Hankel est qu'il a toujours besoin d'être rassuré. Manifestation religieuse, image de violence, n'importe quoi.
Garcia: Rien du tout, bébé.
Morgan: Que sait on des MPEGS des meurtres qu'il a mis sur le net? Est ce qu'il s'est assis et les as regardé encore et encore?
Garcia: Ok, ça c'est bizarre.
Morgan: Quoi? Dis moi.
Garcia: Elles ne sont pas ici. Tout ce que j'ai, c'est un site qu'il a créé après avoir télécommandé les webcams de ces personnes, et il garde une espèce d'horloge et à certain moment, chacune d'entre elle a un titre différent.
Morgan: Adultère, menteur, voleur. Ce type s'assied ici pendant des jours pour mater ces gens et il attend après eux jusqu'à ce qu'ils commettent un pêché.
Garcia: Mais Reid est totalement innocent.
Morgan: Si tu creuses un petit peu en chacun de nous, on a tous nos pêchés, même Reid.
Dans la cabane, Reid est toujours attaché à la chaise. Une homme rentre, il porte du bois.
Charles Hankel: Qu'est ce que tu mates mon garçon?
Reid: Vous n'êtes pas Raphaël.
Charles Hankel: Est ce que je ressemble à Raphaël?
Il commence à faire brûler le bois.
Reid: Merci de brûler ça...ça nous protége.
Charles Hankel: N'essaye pas de me duper.
Reid: Je n'ai jamais essayé de vous duper.
Charles Hankel: Tu es un menteur.
Reid: Je ne suis pas un menteur.
Charles Hankel: Mentir est pêché.
Reid: Je ne suis pas un menteur.
Il prend le pied de Reid.
Charles Hankel: Ce sera fini rapidement si tu avoues tes pêchés.
Reid: Je ne suis pas un pêcheur.
Il enlève la chaussure de Reid.
Charles Hankel: Nous sommes tous des pêcheurs.
Reid:Le Seigneur a dit à Moïse, "Je suis celui qui suis". C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël celui qui s'appelle " je suis" m'a envoyé vers vous."
Charles Hankel: Tu connais le Leviticus.
Reid: Je connais tous les mots de la Bible. Je peux la réciter pour vous.
Charles Hankel: Le démon sait comment lire aussi.
Reid: Je ne suis pas le démon. Je suis un humain. Mon nom est Spencer Reid et j'ai une mère et un père tout comme vous, et ils m'ont enseigné la Bible. Laisse moi juste réciter le Bible.
Charles Hankel: Il est temps de se confesser Spencer Reid.
Il commence à frapper le pied de Reid avec le bois.
Charles Hankel: Confesse toi.
Reid: Je...Je n'ai rien du tout à confesser.
Il recommence à frapper Reid.
Dans la maison de Tobias.
Prentiss:J'ai la liste des participants aux "drogués anonymes". Chacun a marqué son nom et son adresse ici, mais peu de chance, douze ans après.
Gideon: Essaye. Il n'y a pas de mauvaise piste.
Gideon commence à arracher le papier peint: le mur est écrit.
Prentiss: C'est du latin?
Gideon: Honora patrum tum. Honore ton père.
JJ est dans la salle de bain, soudain elle croit voir un chien dans la glace, elle prend son arme mais quand elle se retourne c'est Emily.
Prentiss: JJ, c'est moi. Tu te sens bien?
JJ: Je suis désolée. Tu m'as fait peur.
Prentiss: Je suis désolée. Demain matin je vais parler à un type qui a rencontré Hankel aux "drogués anonymes". Pourquoi tu ne viendrais pas avec moi, sortir de la maison?
JJ: D'accord.
Prentiss: Ok. Super.
Elle commence à partir.
JJ: Emily?
Prentiss: Oui.
JJ: Comment fais tu pour que rien de tout ça ne te touche pas?
Prentiss: Qu'est ce que tu veux dire?
JJ: Tu viens d'un boulot de bureau. Brutalement...(Hotch arrive derrière Emily) tu es dans un endroit entouré de corps mutilés et...Tu n'hésites même pas.
Hotch: Elle a raison, tu ne fermes jamais les yeux.
Prentiss:Je suppose...peut être que je compartimente mieux que les autres.
Dehors, Morgan a trouvé quelque chose.
Morgan: Et les gars, je pense qu'on a quelque chose.
Il a découvert une trappe: il l'ouvre.
Morgan: Tobias Hankel, FBI!
Il commence à descendre, suivi de Hotch. A l'intérieur, il y a de la glace et un corps assis.
Morgan: Tobias Hankel.
Mais ce n'est pas Tobias mais son père.
Hotch: Je pense que l'on vient de trouver le père de Tobias.
Dans la cabane: la porte s'ouvre sur Tobias, il porte un animal.
Tobias: Vous devez manger.
Reid: Comment vous appelez vous?
Tobias: Tobias.
Reid: Tobias. Qui était là avant?
Tobias: C'était probablement mon père. (Il regarde le pied de Reid) Je suis désolé s'il vous a blessé.
Il s'approche de Reid, défait sa ceinture et le met autour du bras de Reid.
Reid: Qu'est ce que vous faites?
Reid tente de lutter.
Reid: Non. S'il vous plaît.
Tobias: ça aide . ( Il sort un flacon et une seringue) Ne dites pas à mon père. Il ne sait pas qu'ils sont là.
Reid: S'il vous plaît. Je ne veux pas. Je ne veux pas.
Tobias: Faitez moi confiance.
Il injecte la drogue à Reid.
Souvenir de Reid: il est enfant, son père est en train de faire ses valises.
William: Spencer, s'il te plaît, va dans l'autre chambre.
Diana: Ne le traite pas comme un enfant.
William: Je ne vais pas avoir cette discussion devant lui.
Reid: Statistiquement, les enfants qui grandissent dans une maison avec leurs deux parents, on trois fois plus de chance de faire de haute étude que les enfants de couples séparés.
William: Nous ne sommes pas des statistiques, Spencer.
Diana: Je ne suis pas folle.
William: Si tu refuses de prendre soin de toi, je peux pas t'aider.
Diana: Mais je prends soin de moi même.
William:C'était quel jour?
Diana: Ce n'est pas juste.
William: Je suis à court d'idée, Diana.
Diana: Tu pourrais prendre Spencer avec toi, juste un petit moment.
William: Ne fais pas ça.
Diana: Tu es faible.
William: Tu as raison. ( à Reid) Au revoir.
Il quitte la maison.
Reid: Je ne suis pas faible.
Diana: Je sais chéri.
Retour à la réalité.
Reid: Je ne suis pas faible.
Charles Hankel: Je m'en fous que tu sois faible ou fort. Hurle tant que tu veux, gamin. Personne ne t'entendra de là où nous sommes.
Il crie. Nous voyons la cabane qui dans les bois avec à côté un cimetière.
Lendemain matin: maison de Tobias.
Agent de police: Le coroner estime la mort de Charles Hankel à environ 6 mois.
Morgan: Ok. ça doit être le déclencheur.
Agent de police: Déclencheur?
Morgan: Son père est mort. C'est probablement ce qui l'a déclenché. Nous devons étudier cette période de sa vie, voir ce qui s'y est passé et peut être que nous trouverons la clè pour savoir où il est.
Pendant ce temps, chez un homme.
Homme: Tobias Hankel. Je n'ai pas pensé à ce gamin en 10 ans.
JJ: Donc vous deux alliez au programme ensemble?
Homme: Il a dû vous le raconter, oui, j'étais son parrain. Petite ville. On se rassemblait tous. Moi, je ne faisais que boire, mais Tobias, c'était une autre sorte d'animal.
Prentiss: Donc, quelle était la drogue favorite de Tobias?
Homme: Dilaudid.
Prentiss: Héroïne du pharmacien.
Homme: Il avait l'habitude de la couper avec du psychédélique. Ce gamin cherchait à s'échapper aussi loin de la réalité que possible. Les drogués n'ont pas d'excuse, mais si quelqu'un avait vraiment besoin de s'auto médicamenter, c'était bien lui.
Prentiss: Pourquoi ça?
Homme: Il vous a pas dit pour son père?
JJ: Nous pensons que Tobias Hankel a assassiné son père.
Homme: C'est bien pour lui. Vous savez, la mère de Tobias s'est sauvée pour un autre homme quand il avait 7 ans. Son père est allé dans la "section huit" et a commencé à prêcher sur des trucs comme les pêchés et la fin du monde. Il battait cet idiot de Tobias. Il a brûlé une croix sur le front de Tobias quand il avait 10 ans. Si Tobias portait un chapeau, il battait plus encore.
Prentiss: Y a t-il quelqu'un vers qui Tobias se tournerais s'il était en fuite?
Homme: D'aussi loin que je me souvienne, il n'est jamais parti de la maison. Vous savez, entre ses habitudes et ce vieil homme. Je suis épaté qu'il soit toujours en vie.
Maison de Tobias: Morgan et Hotch lisent les journaux intimes.
Morgan: Il se passe un truc étrange ici.
Agent de police: Vous pensez?
Morgan: Non, sérieusement. Regarde ça. Ce journal est rempli avec des propos religieux. Il le remplissait heure par heure: "Le 15 novembre, 3h17: Si tu offres le sacrifice de la paix en offrande au Seigneur, tu devrais l'offrir de ta propre volonté". Et ça revient à 5h04, 7h41, 10h22, 1h42. Et c'est devenu vierge pendant des jours.
Agent de police: Peut être qu'il en avait marre d'écrire.
Hotch: Je pense que je l'ai.
Gideon: Qu'est ce que c'est?
Hotch: Elèment du journal: " 6 décembre, Père est malade. Il veut que je mette fin à ces souffrances. J'ai dit, tu ne tueras point. Il a dit l'honneur de ton père. Tu dois prier pour un conseil."
Gideon: Donc il a tué son père comme un acte de pitié?
Hotch: C'était il y a 2 mois, le père de Tobias Hankel était déjà mort depuis 4 mois.
Morgan: C'est exactement ça. Regardez le sol. Ces marques de rayures sont récentes. Je veux dire, c'est comme si 2 personnes ont bougé leur chaise constamment, tentant de se libérer.
Agent de police: Donc?
Morgan: Le journal a été écris avec l'écriture de Charles Hankel mais il a été écris après sa mort. En haut dans la chambre de Tobias, il y a des déchets du sol au plafond, mais les autres chambres peuvent passer une inspection militaire.
Agent de police: Donc vous me dites que l'une des personnalités de Tobias, c'est son père?
Gideon: Tobias a été élevé avec un code religieux strict. Blanc et noir, bien et mal. Quand son père lui a demandé de le tuer, quelque chose a dû se passer.
Hotch: Son esprit n'a pu traiter la contradiction morale. Donc il s'est scindé en 2 personnalités afin de garder son père en vie.
Agent de police: Donc...Qui est Raphaël?
Gideon: A mon avis, il est le médiateur entre les 2. Les anges ne peuvent pas avoir d'émotions humaines. Vivre ou mourir, ils s'en fichent, tant que s'est la volonté de Dieu.
Hotch: Nous devons commencé à profiler le père de Tobias. C'est peut être cette personnalité qui a enlevé Reid.
Morgan: Je vais mettre Garcia dessus.
Pièce d'à côté.
Morgan: Garcia, j'ai besoin que tu log dans le système comme le père de Tobias.
Garcia: Le système a été créé il y a 3 mois. Le père était déjà mort.
Morgan: Je sais ça grosse maligne, mais fait le pour ton petit mec, d'accord?
Elle entre dans le système du père de Tobias et sur les écrans apparaissent des images de violence.
Dans la cabane.
Charles: Tu es prêt, jeune homme?
Reid: Prêt pour quoi?
Charles: Mon faible de fils pense que Dieu vous a donné à lui pour une raison. Voyons si nous avons tous les deux raison.
Il toune la chaise vers la caméra.
Maison de Tobias.
Gideon: Une chance de renouer le contact?
Prentiss: Il n'a aucune idée d'où Hankel peut être. Mais nous avons appris qu'il avait une sérieux problème de drogue: dilaudid.
Hotch: ça peut expliquer la fracture psychotique.
JJ: De quoi parlez-vous?
Gideon: Tobias vit au moins avec trois personnalités différentes. Lui-même, Raphaël et son père.
Agent de police: C'est peut être une mauvaise nouvelle. Une boutique d'ordinateur a été cambriolée dans la nuit. Dans une banlieue d'Atlanta. Le voleur est parti avec 4 ordinateurs, des lecteurs externes et un satellite.
Hotch: Si c'est Tobias, il se remet au travail.
Pièce d'à côté: tout d'un coup les écrans s'éteigent.
Morgan: Qu'est ce qui se passe?
Garcia: Je ne sais pas.
Soudain, ils se rallument et ils voient Reid dans la cabane.
Garcia: Oh, mon dieu.
Morgan: Les mecs! Ramenez-vous ici!
Hotch, Gideon, JJ, Prentiss et le policier vont dans la pièce et voient Reid à l'écran.
JJ:Il a été battu. Peux-tu le repérer?
Garcia: Hankel seul a le flux sur son ordinateur.
Gideon: ça c'est pour nous. Il sait où nous sommes.
Morgan: Je vais mettre la tête de ce type sur un bâton.
Hotch: Pourquoi tu ne peux pas le localiser?
Garcia: Il se déroute sur différente IP toute les 30 secondes environ. Je ne peux pas le tracer.
Dans la cabane.
Charles: Peux-tu réellement voir dans la tête dans gens? Voir cettre vermine?
Sur les écrans d'ordinateur, Reid peut voir à l'intérieur des maisons de 4 personnes.
Charles: Choisis celui qui doit mourir, je te laisserais choisir celle qui va vivre.
Reid: Non.
Charles: J'aurais pensé que tu aurais voulu être comme notre Sauveur.
Reid: Vous êtes un sadique et un psychotique. Vous ne pourrez pas arrêter de tuer. Vos paroles sont fausses.
Charles: Les autres païens regardent. Choisis un pêcheur qui doit mourir et je donnerais le nom et l'adresse aux personnes qui veulent te sauver.
Retour à la maison de Tobias, où ils sont en train de regarder les écrans.
Reid: Je ne choisirais pas celui que vous allez abattre et dont vous laisserez les restes comme un braconnier.
Charles: Peux-tu vraiment rentrer dans ma tête, mon garçon? Peux-tu voir que je ne suis pas un menteur? Choisis celui qui mourra et sauve une vie. Sinon, ils vont tous mourir.
Reid: D'accord, je choisirais qui vivra.
Charles: Ils sont tous pareil.
Reid regarde les ordinateurs.
Reid: L'écran le plus à droite.
Charles: Marylin David, 4913 Walnut Creek Road.
Dans la maison de Tobias.
Gideon: Tu l'as eu?
Garcia: Oui.
Gideon appelle la femme.
Marylin: Allô?
Gideon: Marylin David?
Marylin: Oui.
Gideon: Mon nom est Jason Gideon, je suis du FBI.
Dans la cabane.
Marylin: Quoi?
On la voit fermer l'ordinateur.
Reid: Raphaël...
Raphaël éteint la caméra,dans la maison de Tobias les écrans deviennent noires. Enervé, Morgan quitte la pièce.
Dans la cabane
Raphaël: Tu as fait ta part. Maintenant, c'est mon tour.
Dans la maison de Tobias.
Agent de police: Alors et maintenant? On attend un appel du 911 en espèrant arriver à temps?
Dans la cabane: Reid regarde les écrans.
Ecran du milieu.
Homme: Rouge ou blanc?
Femme: Blanc.
Homme: D'accord.
Il se lève et va chercher une bouteille et des verres . Il remarque qu'un tiroir de la cuisine est ouvert.
Homme: Chérie as tu laissé le tiroir ouvert?
Il prend le tire bouchon. Pendant ce temps dans la salle à manger, la femme se retrouve avec un couteau braquée sur elle. Raphaël prend le téléphone et appelle le 911.
911: 911, quelle est votre urgence?
Raphaël: 3514 Leavenworth. Raphaël va les tuer avant que leur mensonges ne libèrent pas d'autres pêcheurs.
Il raccroche et les tuent. Dans la cabane, Reid ferme les yeux.
3514 Leavenworth.
Agent de police: Merci DC.
Hotch et Gideon entre dans la pièce.
Agent de police: Abattu tous comme les autres. On a des barrages dans un rayon de 20 km. Tout le monde est sur la route. Mais jusqu'ici , rien.
Hotch: Je ne sais pas combien de temps Reid va pouvoir tenir le coup.
Gideon: Qui sont les victimes?
Agent de police: Pam et Mike Hayes. Il était avocat de la défense.
Gideon remarque l'ordinateur et la webcam.
Gideon: Et quel passage de la Bible a été laissé?
Agent de police: Isaiah 59.
Hotch: " Il n'y a personne qui invoque la justice, et personne qui plaide en jugement avec intégrité. On se confie dans le néant, et on parle avec fausseté on conçoit l'oppression et on enfante l'iniquité."
Gideon s'approche de l'ordinateur et parle à Reid via la webcam.
Gideon: Reid, si tu nous regardes, tu n'es pas responsable de ça. Tu m'as compris? Il pervertit la voix de Dieu pour justifier ses meurtres. Tu es plus fort que lui. Il ne peut pas te casser.
Il se lève et s'éloigne de l'ordinateur.
Dans la maison de Tobias.
Morgan: J'ai pensé que tu voudrais prendre un peu de repos.
JJ: Tout le monde est sur le pont. Je dois y être aussi.
Morgan: On peut l'avoir.
JJ: C'est marrant...Je continue de penser...Le seul truc donc on a besoin pour casser ce dossier c'est...Reid.
Morgan: Ouais.
JJ: Tu penses que Reid et moi on aurait dû rester ensemble dans la grange, hein?
Morgan: JJ, prend un peu de repos.
JJ: Je peux dire ce que tu aies en train de penser, alors...
Morgan: Je veux ramener Reid sain et sauf.
JJ: Mais...Si j'étais dans son dos comme j'aurais dû l'être, il serait là en ce moment.
Morgan: JJ, qu'est ce que tu me demandes?
JJ: Juste... Je veux... que quelqu'un me dise la vérité.
Morgan: La vérité c'est que l'un de vous deux est ici et l'autre pas. Si tu imagines que c'est de ta faute...
Dans la couloir:
Hotch: On n'a pas obtenu grand chose.
Gideon: Reid est intelligent. Il sait comment faire pour survivre.
Hotch: Tu sais, j'ai toujours pris avantage de l'intelligence de Reid, mais je n'ai... jamais pris le temps de lui dire comment faire avec ses émotions.
Gideon: Diriger par exemple?
Hotch: C'est quoi cet exemple?
Gideon: Il le fera.
Dans la cabane.
Reid: Tobias.
Tobias: Désolé. J'ai dû m'absenter quelque temps.
Reid: Vous pouvez partir encore et vous pouvez m'emmener avec vous.
Tobias: Mon père serait très fâché.
Reid: Pas s'il ne nous trouve pas.
Tobias: Il me trouve toujours.
Reid: Si vous me dites où vous êtes, mes amis pourront venir et ils nous sauveront.
Tobias: On ne peut pas être sauvés.
Reid: On peut. Je promets. Si vous me dites où nous sommes, je nous sauverais tous les deux.
Tobias: Ecoute moi. Ce n'est pas utile de se battre. Dis moi que ça ne fait pas de bien.
Il injecte la drogue dans le bras de Reid.
Souvenir de Reid: Il est enfant. Il ouvre les volets. Sa mère est allongée sur le lit.
Reid: Maman.
Diana: Quoi, mon bébé?
Reid: C'est l'après midi.
Diana: Je me reposais.
Reid: Le médecin a dit que tu as besoin de sortir de ton lit.
Diana: Je l'ai lu.
Reid: Il dit que tu as besoin d'exercice.
Diana: Tout ça à cause de sa bonne idée de littérature: "votre corps, votre santé."
Reid: C'est ton médecin.
Diana: C'est un homme préhistorique.
Il se dirige vers la porte.
Diana: Où vas tu?
Reid: Je vais voir si Jeff veut jouer.
Diana: Viens ici. Laisse moi te lire quelque chose. Monte.
Reid rejoint sa mère.
Diana: Prends en un.
Reid: Celui-là.
Diana: Proust. Excellent choix. "L'odeur des madeleines déclencha un flot de souvenir. Pendant très longtemps j'ai eu l'habitude de me coucher tôt. Parfois, quand j'avais éteint ma bougie, mes yeux se fermaient si rapidement que je n'ai pas le temps de me parler, je m'endormais."
Fin du souvenir.
Dans la maison de Tobias.
JJ: Toujours aucun signe de Reid?
Garcia: Non. Et il vient juste de mettre en ligne le dernier meurtre. Il y a 17 000 connections dans les 20 dernières minutes.
JJ: Je veux le voir.
Garcia: Non, tu ne dois pas.
JJ: Ne me dis pas ce que je dois ou ne dois pas faire. Si je ne peux pas voir ça...Je n'ai plus rien à faire au bureau.
Garcia: JJ, ce n'est pas une compétition.
JJ: J'ai besoin de la voir.
Garcia: Si tu n'arrêtes pas d'être affectée par tout ça, tu perdras une partie de toi même, tu sais.
JJ: Montre moi.
Garcia: Je veux pas regarder avec toi.
Garcia s'en va et JJ regarde seule la vidéo.
Dans la pièce d'à côté.
Morgan: On peut tracer toute leurs vie de famille. Ici nous étions heureux, des photos de Tobias souriant. Bulletin scolaire que des A et B mais à 8 ans, on a plus rien.
Prentiss: C'est là que sa mère est partie. Six mois plus tard, de l'autre côté du tableau. On a un courrier des services sociaux disant qu'ils sont venu les voir.
Morgan: Alors, Charles a commencé son journal dans le bur de punir les pêcheurs et son besoin de sortir le démon de son fils.
Prentiss: Laquelle correspond ou Tobias toucha à la drogue. Et essayait de s'échapper.
Morgan: Donc, où que soit le lieu où est Reid, c'est le choix de Tobias, pas de son père.
Prentiss: Comment tu vois ça?
Morgan: Observe ces deux vies. Leur graphique est comme opposé. Quand l'un devient faible, l'autre devient fort. Tobias voudrait s'éloigner. Son père voudrait s'arrêter et combattre.
Prentiss: D'accord, alors Tobias sombre dans la drogue pour s'échapper. Je retourne dans le journal voir si je trouverais quelque chose qui peut lier sa drogue à un lieu secret.
JJ: Où est Gideon?
Morgan: Il est a l'étage, pourquoi? Que se passe t-il?
JJ: Hankel vient juste de mettre en ligne son dernier meurtre.
Pièce d'à côté.
Gideon: Je ne comprends pas. Pourquoi ne pouvons nous pas l'éteindre?
Garcia: Parce que je ne peux pas localiser son IPF.
Gideon: Vire ce qu'il vient de poster.
Garcia: C'est internet, monsieur. Une fois sur la toile tu ne peux pas le retirer.
Gideon: Tu dois visiter. Tu ne peux rien faire. Peux tu par pitié faire quelque chose, n'importe quoi... Je ne veux pas qu'il pense qu'il a le contrôle.
Garcia: J'ai la liste de tous ceux partageant le fichier. J'envoie en masse une alerte disant que la vidéo est en fait un virus. Je vais faire comme ça.
Dans la cabane, Charles regarde la vidéo quand un message d'alerte apparait.
Charles: Non! Ils essayent de faire passer sous silence mon message.
Reid: Je peux pas contrôler ce qu'ils font. Je suis pas avec eux. Je suis avec vous.
Charles: Vraiment?
Il montre le message de Gideon.
Charles: Penses tu pouvoir t'opposer à moi?
Reid: Je ne sais pas de quoi il parle.
Charles: Tu mens!
Il voit les piqûres sur le bras de Reid.
Charles: Tu me fais pitié! Autant que mon fils.
Il allume la caméra, ce qui fait que Garcia et Gideon peuvent voir Reid via l'ordinateur.
Charles: Cela suffit! Confesse tes pêchés.
Reid ne dit rien, alors il le frappe.
Charles: Confesse toi!
Reid: Je n'ai rien fait.
Il refrappe Reid.
Reid: Tobias, aide-moi!
Charles: Il peut pas t'aider. C'est un faible. Confesse toi!
Il frappe Reid à nouveau.
Charles: Confesse tes pêchés.
Reid: A l'aide.
Il fait tomber la chaise sur laquelle Reid est attachée. Reid commence à convulser.
Garcia: Oh mon dieu. Il est en train de le tuer.
Soudain Reid ne bouge plus.
Charles: C'est le démon qui quitte ton corps.
A l'extérieur de la cabane.
Charles: Il était un pêcheur.
Tobias: Tu n'en as pas la preuve.
Charles: Ils le sont tous en fin de compte.
Dans la salle de bain de la maison de Tobias.
Gideon: Tu as fait ce qu'il fallait. Tu devais arrêter la vidéo. Tu as fait ce qu'il fallait. Sans aucun doute.
Retour a l'extérieur de la cabane.
Tobias: Le seigneur me l'a amené pour une raison.
Raphaël: Ton travail est accompli.
Tobias: Je peux le sauver.
Charles: Comment?
Raphaël: En insufflant le souffle d'un tueur dans son corps?
Tobias retourne à l'intérieur.
Dans la maison de Tobias: Hotch ouvre la porte de la salle de bain.
Hotch: Jason!
Sur la vidéo, Tobias est en train d'essayer de sauver la vie de Reid. Soudain, Reid revient à lui.
Prentiss: Attendez une seconde. Quand a été envoyé la vidéo du dernier meurtre?
Garcia: 9h23.
Prentiss: Et quelle est l'heure de la mort?
Hotch: L'appel du 911 était à 9h04, le meurtre a dû se produire un peu plus tard.
JJ: Il n'y a que 19 minutes entre les deux.
Morgan: Combien de temps pour envoyer le MPEG?
Garcia: 2 ou 3 minutes.
Morgan: Disons 2. On envisage un maximum de 95 km/h en zone résidentielle. ça veut dire que Hankel est dans un périmètre de 17 km de la scène du crime.
Hotch: Garcia, tu peux nous le montrer sur une carte.
Gideon: Appelle Faraday. Je veux toute la zone bouclée comme en loi martiale.
Garcia: Les gars.
Dans la cabane.
Raphaël: Tu es revenu à la vie.
Reid: Raphaël.
Raphaël: Il ne peut y avoir que deux raisons à cela. Je t'ai administré les premiers secours. Ce n'est pas un hasard. Combien de membres composent ton équipe?
Reid: Sept.
Raphaël: "Les 7 anges qui tenaient les 7 trompettes se préparèrent à en sonner. Le premier fit sonner sa trompette, grêle et feu mêlés de sang tombèrent sur la terre.
Dans la maison.
Hotch: Il pense que c'est l'Apocalypse. Les sept archanges contre les sept anges de la mort.
Dans la cabane: Raphaël redresse la chaise de Reid.
Raphaël: A qui obéis tu?
Reid: Je vous obéis.
Raphaël: Alors choisis celui qui va mourir.
Reid: Quoi?
Raphaël: Parmi les membres de ton équipe, choisis celui qui va mourir.
Reid: Tuez moi.
Raphaël: Tu as dit ne pas être l'un deux.
Reid: J'ai menti.
Raphaël: Ton équipe a 6 autres membres. Dis moi qui doit mourir.
Reid: Non.
Raphaël sort un pistolet et met une balle dans le chargeur.
Raphaël: Choisis et prouve que tu vas accomplir la volonté de Dieu.
Reid: Non.
Il appuie sur la détente.
Raphaël: Choisis.
Reid: Pas question.
Il appuie de nouveau sur la détente.
Raphaël: La vie est un choix.
Reid: Non.
Il appuie encore sur la détente.
Raphaël: Choisis.
Reid: Je... Je choisis Aaron Hotchner.
Dans la maison, c'est la stupéfaction.
Reid: C'est un narcissique typique. Il pense être meilleur que les autres memebres de l'équipe. La Genèse 23-4:" Ne le laisse pas se mentir à lui même et croire en la vacuité, la vanité, la fausseté et la futilité car ceux là seront sa récompense."
Hotch quitte la pièce. Dans la cabane, Raphaël tire en l'air et prend une autre balle.
Raphaël: Pour accomplir la tâche de Dieu.
Il la met dans la chargeur. Dans la maison, l'équipe rejoint Hotch.
Hotch: Je ne suis pas narcissique.
Gideon: Voyons. Ne tire pas de conclusion... il n'a plus tous ses esprits, Hotch.
Hotch: Non. Stop. Très bien, maintenant tout le monde, quel est mon plus pire défaut?
Personne ne répond.
Hotch: D'accord Je commence. Je n'ai aucun sens de l'humour.
JJ: Tu joues au petit chef.
Hotch: Ok.
Morgan: Tu as des airs de sergent instructeur.
Hotch: Bien.
Prentiss: Tu ne fais pas autant confiance aux femmes qu'aux hommes.
Hotch: Très bien. Je suis tout ça, mais vous n'avez pas dit que je me sentais supèrieur, car c'est faux. Reid et moi avons discuté de la définition classique du narcissisme, il savait que je m'en souviendrai. Il a aussi cité la Genèse, chapitre 23, verset 4. Lis là.
JJ: " Je suis chez vous un étranger et un hôte, accordez-moi de posséder parmi vous un lieu de sépulture, que je puisse enlever de devant moi mon mort pour l'ensevelir."
Hotch: Il ne se serait pas trompé à moins d'avoir une raison.
Morgan: Il est dans un cimetière.
Ils retournent dans la pièce où se trouve l'ordinateur.
Prentiss: Je ne vois pas de cimetière.
Gideon: Reviens à la première fois qu'on a vu Reid.
Garcia remet la vidéo.
Hotch: Vérifie s'il y a des plaintes pour braconnage dans les 2 derniers jours.
Garcia: D'accord. Un fermier s'est plaint que 2 moutons ont été abattu sur sa propriété.
Morgan: Où ça s'est passé?
JJ: C'est quoi ce carré vert là?
Hotch: La paroisse Marshall. Je crois que c'est une vielle plantation.
Prentiss: Attendez, Tobias dit dans son journal quelque chose à propos de rester clean et à distance de Marshall.
Garcia: Les gars, il y a un cimetière sur le terrain.
Dans la cabane: Reid bois de l'eau.
Reid: Tobias, c'est vous?
Tobias: Oui.
Reid: Merci. Vous m'avez sauvé la vie.
Tobias: Désolé.
Reid: Pourquoi?
Tobias: Il gagnera en fin de compte.
Reid: Tobias, je voudrais savoir quelque chose. C'est important. Sommes nous dans un cimetière?
Tobias: Oui. Je venais ici pour me défoncer.
Reid: J'avais raison.
Tobias: Personne ne te dérange ici. Je n'ai parlé à personne de cet endroit.
Souvenir de Reid: Reid a maintenant 18 ans. Des médecins sont derrière lui.
Diana: Que font ces hommes ici?
Reid: Ils travaillent à l'hôpital. Ils sont venus aider.
Diana: Je n'ai pas besoin d'aide et vous ne pouvez pas être là sans autorisation. Dis leur, Spencer.
Reid: Je les ai appelés.
Diana: Spencer...
Reid: Je fais ça pour toi.
Diana: Ce n'est pas légal.
Médecin: Votre fils a 18 ans, madame. Il peut agir pour votre bien.
Reid: Tu as besoin d'aide.
Diana: Je veux rester ici.
Reid: Je suis désolé.
Diana: Je vous en prie, ce sont mes affaires. C'est ma vie.
Les médecins l'emmène.
Reid: Pardon.
Diana: Spencer, s'il te plaît, ne me fais pas ça.
Fin du souvenir.
Reid: je suis tellement désolé. Tellement désolé.
Raphaël: Pourquoi es tu désolé mon garçon?
Reid: Je l'ai éloignée.
Raphaël: Qui?
Reid: Ma mère. Je ne pouvais pas... je ne pouvais pas l'aider.
Raphaël: Est ce une confession?
Reid: Je confesse.
Raphaël: Tu connais la Bible. Exode 21-17.
Reid: " Celui qui injurie son père ou sa mère doit être mis à mort."
Il détache Reid.
Raphaël: Attrape une pelle.
Dans les bois: Reid est en train de creuser.
Charles: Je dois t'enterrer vivant là-dedans, pour te donner le temps de penser à ce que tu as fait.
Reid: Je sais ce que j'ai fait.
Charles: Ne me réponds pas. Creuse.
Pendant ce temps, la police et le reste de l'équipe sont arrivés devant la cabane.
Gideon: Allons-y.
Hotch défonce la porte.
Morgan: FBI! Rien.
Hotch: Rien ici.
Prentiss: Quelle est cette odeur?
Hotch: Séparons nous ! Ils doivent être à pied. Allons-y!
Dans les bois: Reid creuse toujours.
Charles: Pourquoi t'arrêtes tu? Creuse plus vite!
Reid: Je n'ai plus de force!
Charles: Vous êtes des faibles!
Reid voit les lumières des lampes torches.
Charles: Sors d'ici!
Reid attrape le psitolet.
Charles: Une seule balle dans cette arme mon garçon.
Reid tire.
Tobias: Vous l'avez tué.
Reid: Tobias.
Tobias: Pensez vous que je vais revoir ma mère?
Reid: Je suis désolé.
Prentiss, Hotch, Gideon, JJ et Morgan approchent . Hotch aide Reid à se lever.
Hotch: Tu vas bien?
Reid: Je savais que vous comprendriez.
JJ: Pardon.
Reid: Tout va bien. Ce n'était pas ta faute.
Gideon: Eloignons nous d'ici!
JJ, Morgan, Prentiss et Hotch commencent à s'éloigner. Reid se dégage de l'aide de Gideon.
Reid: S'il te plaît... je peux rester seul une seconde?
Gideon s'éloigne. Reid se baisse et prends le flacon de dilaudid et le met dans sa poche.